mercredi 24 décembre 2008

Campagne pour l’abolition définitive des Noël blancs sur Terre



«Frosty the Coalman is a jolly happy soul.
He's abundant here in America, and he helps our economy roll.
Frosty the Coalman's getting cleaner every day.
He's affordable and adorable and helps workers keep their pay.
There must have been some magic in clean coal technology,
for when they looked for pollutants there were nearly none to see!»

Traduction libre:

«Glagla le marchand de charbon est un joyeux drille.
Il est partout ici en Amérique, et permet à notre économie de tourner.
Glagla le marchand de charbon devient chaque jour plus propre.
Il est adorable et abordable, et permet aux mineurs de garder leur emploi.
Il doit y avoir de la magie dans la technologie du charbon propre, car quand ils ont cherché des polluants, ils n'en ont pratiquement pas trouvé!»

Ce clip de Noël vous est grâcieusement offert par l’American Coalition for Clean Coal Electricity (ACCCE), le lobby étasunien du charbon. L’ACCCE regroupe 48 industries impliquées dans l’extraction du charbon et la production d’électricité à partir de cette source d’énergie fossile parmi les plus polluantes qui soient, qu’il s’agisse de son impact sur la qualité de l’air ou de la quantité de CO2 émise par unité d’énergie produite. Aux Etats-Unis, l’Union of Concerned Scientists a publié fin octobre un rapport alarmant sur les risques associés au «charbon propre», c’est-à-dire à la technologie de capture et stockage du CO2 dans le sous-sol.

0 commentaires: